Власти Эстонии намерены полностью отказаться от русскоязычных школ и детских садов. Все образовательные учреждения будут переведены на национальный язык обучения. В парламенте этот вопрос пока повис в воздухе, так как прийти к компромиссу у них пока не получается.
Тем временем русскоязычное население Эстонии устраивает демонстрации, требуя у властей сохранить обучение на русском языке. Представители русскоязычного населения обвиняют власти страны в дискриминации. Помимо этого, активисты пожаловались на то, что им слишком сложно учить эстонский язык, так как найти подходящие курсы по изучению языка практически невозможно.
За перевод русскоязычных школ и садиков на эстонский язык выступили представители крупнейшей оппозиционной партии. Тогда против перевода образовательных учреждений на национальный язык выступили 44 депутата, 32 депутата высказались в поддержу этого законопроекта. 21 депутат отсутствовал в парламенте во время принятия решения по законопроекту.
Но сейчас партии, которые во врем прошлого голосования выступили против этого законопроекта, выступают за то, чтобы в школах и детских садах Эстонии преподавание велось только на эстонском языке. Для этого был создан проект данной реформы, который сейчас находится на рассмотрении в парламенте.
Из-за этого решения в стране возобновились протестные акции. 27 августа русскоязычное население вышло на протест против дискриминации русскоязычных школ. В руках протестующие держали плакаты, на которых были надписи: «Мы хотим учиться 100 % только на русском языке», «Наши дети – наше право», «За наших детей».
Сроком на декабрь 2018 года 25 % от общего населения страны составило русскоязычное население. Несмотря на то, что русский язык имеет статус иностранного, в некоторых населенных пунктах Эстонии он стал основным языком общения. Президент Эстонии Керсти Кальюлайд 19 апреля заявила, что правительство стран приняло решение полностью отказаться от русскоязычных школ.
По словам президента республики, за последние несколько лет было замечено, что русскоязычные семьи все чаще отдают своих детей в образовательные учреждения, где преподавание ведется на эстонском языке, потому причин для поддержания двух параллельных школьных систем больше нет. Вместе с тем Керсти Кальюлайд отметила, что в Эстонии все же останется несколько учебных заведений с углубленным изучением русской культуры, литературы и языка.